Warunki współpracy:
nawiązanie kontaktu poprzez e-mail, pocztę, fax lub telefon;
ustalenie charakterystyki tłumaczenia (rodzaju, formy i tematyki, a w przypadku tłumaczeń pisemnych objętości tekstu i jego czytelności);
ustalenie formy i terminu przekazania materiałów;
uzgodnienie stawki za stronę rozliczeniową lub godzinę pracy;
dostarczenie materiałów i uzgodnienie terminu wykonania tłumaczenia oraz formy płatności.
Na wycenę wpływają:
rodzaj tłumaczenia;
stopień specjalizacji tekstu;
czytelność tekstu;
termin wykonania (zwykły, ekspresowy, superekspresowy);
język, na który tłumaczenie jest dokonywane (niderlandzki – polski, czy polski – niderlandzki);
ewentualne koszty dodatkowe (dojazd). |